Surat Al-Alaaq Bacaan Arab, Latin, Terjemahan & Audio |
---|
Surah al-alaq 1 - 19 |
---|
|
---|
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
"Bismillahirrahmanirrahim"
"Dengan menyebut nama allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang"
1 |
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ iqra` bismi rabbikallażi khalaq 1. Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang menciptakan, خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ khalaqal-insana min 'alaq 2. Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah. ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ iqra` wa rabbukal-akram 3. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Maha Pemurah, ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ allażi 'allama bil-qalam 4. Yang mengajar (manusia) dengan perantaran kalam, عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ 'allamal-insana ma lam ya'lam 5. Dia mengajar kepada manusia apa yang tidak diketahuinya. كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ kalla innal-insana layaṭga 6. Ketahuilah! Sesungguhnya manusia benar-benar melampaui batas, أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ar ra`ahustagna 7. karena dia melihat dirinya serba cukup. إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ inna ila rabbikar-ruj'a 8. Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah kembali(mu). أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ a ra`aitallażi yan-ha 9. Bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang, عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ 'abdan iża ṣalla 10. seorang hamba ketika mengerjakan shalat, أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ a ra`aita in kana 'alal-huda 11. bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu berada di atas kebenaran, أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ au amara bit-taqwa 12. atau dia menyuruh bertakwa (kepada allah)? أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ a ra`aita in każżaba wa tawalla 13. Bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu mendustakan dan berpaling? أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ a lam ya'lam bi`annallaha yara 14. Tidaklah dia mengetahui bahwa sesungguhnya allah melihat segala perbuatannya? كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ kalla la`il lam yantahi lanasfa'am bin-naṣiyah 15. Ketahuilah, sungguh jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya, نَاصِيَةٍ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ naṣiyating każibatin khaṭi`ah 16. (yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan lagi durhaka. فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ falyad'u nadiyah 17. Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya), سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ sanad'uz-zabaniyah 18. kelak Kami akan memanggil malaikat Zabaniyah, كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب kalla, la tuṭi'hu wasjud waqtarib 19. sekali-kali jangan, janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah dan dekatkanlah (dirimu kepada Tuhan). |
---|